内田千尋(うちだちひろ)/オーストリア・ウィーン

   【オーストリア、ドイツ、スイス、イギリス、北欧、クロアチア、ボスニア】 英国に生まれ、幼少期から思春期にかけては北米~日本~ヨーロッパで過ごしました。 さまざまな文化に触れ合うことで、いずれは日本とヨーロッパの架け橋となるような仕事がしたいと思い、2002年にオーストリアのウィーンにて旅行会社・イベント企画会社・撮影サポート・エージェントを企業し、現在に至ります。また、10年前よりフリーのコーディネーターとしてもお仕事をお任せいただいております。 ドキュメンタリーや情報番組などのTVロケコーディネートをはじめ、スチール・ムービーのCM撮影のサポートとコーディネートも行っております。 また、国際交流イベントのトータルコーディネーションや視察手配、旅行手配などが必要な際は是非お問い合わせください。 オーストリア・スイス・ドイツ・イギリス・フィンランド・スウェーデン・ノルウェー・アイスランド・クロアチア・ボスニアをはじめ、基本的にヨーロッパであればどの国でも対応いたします。 複数の国をまたぐロケを得意としております。コーディネート業務一般、撮影機材やクルーの現地手配、モデルやタレントの…
続きを読む

矢作ルンドベリ智恵子(やはぎるんどべりちえこ)/スウェーデン・ストックホルム

   【スウェーデン、デンマーク、フィンランド、ノルウェー】 2004年よりスウェーデン・ストックホルムに在住。現在、ストックホルム県、テ-ビー 市に在住。日本では、在日スウェーデン大使館、商務部でビジネスコンサルタント業務に携わる。 現在は、ストックホルムにて、海外リサーチ、ビジネスサポート業務、メディアコーディネート、視察のアレンジなどを手掛けています。また、通訳や翻訳、ライターとしても活動しており、共同通信、デジタルサイトコラム『世界から』に、スウェーデンの社会、生活情報を紹介しています。 Global Press会員、ストックホルム公認ガイド サステイナブルな社会を目指して、スウェーデン、北欧から様々な情報・アイデアを日本に提供 しています。スウェーデンと日本の架け橋となるべく、ビジネス、経済、政治、環境、エネルギー、教育、福祉、ジェンダー、ワークバランス、建築、デザイン、観光、文化など様々な分野でサポートいたします。
続きを読む

ひょうごみき/フィンランド・コッコラ

    【英国、ロンドン、シンガポール、フィンランド】 日本の大学卒業後イギリスへ移住し、当初は1年滞在のはずが、その奥深さと異文化に魅了され、気づくと合計7年半の滞在に。その後ぐんと南下して、シンガポールに4年、バンコク8ヶ月の南国暮らしを体験。そしてそんな赤道直下からまたもやぐんと北上して、北極圏に近いフィンランドの田舎町コッコラに移住して、3年。街で唯一の日本人として、フィンランドの会社でフィンランド人と一緒に働いたり、とローカル色満載な生活を体験。2018年6月にフィンランド人夫との間に男の子を出産後、9月よりエスポー市へ移住。世界一子育てしやすい国と言われる国にて子育て真っ只中で、現在は産休中。 各移住先ではローカルの会社で現地人と共にグラフィックデザイナーとして働きながら、現地のリアルな生活を垣間見る&体験、たまに執筆や翻訳も担当。 失敗も多々あるものの、どれも喉元過ぎれば笑い話となる面白い経験になっています。どうぞよろしくお願い致します。
続きを読む

筒美妙子(つつみ たえこ)/フランス・パリ

   【フランス・パリ】 パリを拠点に、フランス、ベルギー、スイス(フランス語圏)で撮影コーディネーターをしております。 お受けする業務は、撮影コーディネーション、各種レポート(TV、ラジオ)、写真撮影、小型ビデオカメラ撮影、通訳、翻訳、リサーチ、メディア広告等。イギリス留学1年、ニューヨーク在住6年、フランス在住12年の経験を生かして情報を発信してます。ラジオは、NHK、J-WAVE等に出演、TVコーディネートは、NHK、TV東京、MBS、フジTV、TV朝日等の番組を担当させていただきました。取材インタビューは、英語・仏語とも可。サイト
続きを読む

川人わかな(かわと わかな)/フランス・パリ&ニース

   【フランス、英国、ギリシャ、イタリア、スペインなどヨーロッパ全域】 フリーランスライター・編集・コーディネイター・通訳(日英仏)・フォトグラファー 南仏ニースやパリの、食やデザイン、ライフスタイルの取材や広告&TV撮影のコーディネイトを中心に活動している。ヨーロッパ全域を取材範囲としており、ヨーロッパ数カ国を横断するような企画を担当することも多い。 得意分野:サスティナブル、オーガニック、食、アート、ファッション、建築、美容&健康など。 ———————————————————————————— <経歴> ロンドン大学キングスカレッジ大学院でアートマネージメントを専攻後、日本で編集者・ライターとして、食カルチャー雑誌やアートウェブマガジンに携わる。紙とデジタルそれぞれの媒体の特徴を活かした取材、ページ作りを得意とする。また、TOYOTAやSONY, PHILIPS、IKEAなどをはじめとした、有名ブランドの広告編集コンテンツ制作も長年担当。2017年に『世界の夢のパン屋さん』大和田 聡子(監修)川人わかな(著)を出版。
続きを読む

實川絢子(じつかわ あやこ)/英国・ロンドン

    【ロンドン、その他英国都市、パリ】 ライター・翻訳(英日/日英)。2007年より英国ロンドン在住。東京大学大学院総合文化研究科およびロンドン・シティ大学大学院文化政策運営研究科修了。 執筆実績:バレエ経験及び舞踊史研究歴を生かし、これまでの執筆活動はおもに舞台芸術関係が中心になりますが、文学、アート、音楽、食、その他カルチャーなど幅広く対応できます。コーディネーター経験もあります。 ―世界文化社『Love Ballerina』 ―NBS日本舞台芸術振興会 プログラム、NBS NEWS寄稿 (バーミンガム・ロイヤル・バレエ団、シュツットガルト・バレエ団、ハンブルク・バレエ団、シルヴィ・ギエムファイナルツアー、英国ロイヤル・バレエ団、イングリッシュ・ナショナル・バレエ団) ―エル・ジャポン2015年12月号シルヴィ・ギエム特集インタビュー記事寄稿 ―新国立劇場会員情報誌「ジ・アトレ」に特集記事、作品解説、インタビューを掲載 ―アレクサンドラ・モス著『ロイヤルバレエ・スクール・ダイアリー』5・6・8巻 巻末読み物「バレエの歴史」、「代表的な演目」および佐久間奈緒インタビュー 寄稿 ―…
続きを読む

鈴木文恵(すずきふみえ)/ハンガリー・ブダペスト

     【ハンガリー、ルーマニアなど中東欧各国】 中東欧をウロウロしているトラベルフォトグラファー+ライター。東京生まれ、美大在学中にバックパックを背負って旅する楽しみに目覚め、20代後半に念願だった期限無しの旅へ。アジアからスタートして、シベリア鉄道でヨーロッパに渡り、最終的にハンガリーに流れ着く。ヨーロッパの真ん中に位置している地の利を生かして、現在でも旅の多い生活。ハンガリーをはじめ、ハンガリーと国境を接するルーマニア、セルビア、クロアチア、スロヴェニア、オーストリアなどの周辺諸国から、さらに東のモルドヴァ、ブルガリア、トルコなど様々な国を訪ね歩き、その土地の文化と生活、そこにある空気をテーマに撮影を重ねている。2016年には初著書となる『夢見る美しき古都 ハンガリー・ブダペストへ』(イカロス出版)を出版。 <仕事> 著書:『夢見る美しき古都 ハンガリー・ブダペストへ』(イカロス出版) 共著:『東欧のかわいい陶器』(誠文社新光堂) 雑誌・ガイドブックなど:Skyward(日本航空機内誌)、TRANSIT(講談社)、The Gold(JCB会員誌)、giorni(実業之日本社)、…
続きを読む

有馬めぐむ(ありま めぐむ)/ギリシャ・アテネ

    【アテネ、エーゲ海の島々などギリシャ全土】 ギリシャ・アテネ在住フリージャーナリスト。名古屋の出版社で記者職を経験後、2000年よりフリーランス。05年国際会議コーディネートの仕事でギリシャに滞在後、07年結婚を機に移住。ギリシャの財政危機、難民危機、動物保護、ライフスタイル、観光情報など、多角的に日本のメディアに発信中。子供が幼いため、コーディネート業は休止しているが、記事執筆、各種リサーチ、テレビやラジオへの電話出演などは多数こなしている。 共著: 『動物保護入門ードイツとギリシャに学ぶ共生の未来』 (世界思想社)、 『お手本の国のウソ』(新潮新書)、『世界で広がる脱原発』、『世界が感嘆する日本人』(共に宝島社新書) ウェブ記事 :All About ギリシャガイド NewsPicksギリシャ・トリカラ市が挑戦した無人の自動運転バスプロジェクト 雑誌 :月刊日経ウーマン、ミセス、新潮45、連合、ジュニアエラ、婦人通信、週刊金曜日、週刊現代、週刊新潮、週刊エコノミストなどに寄稿。
続きを読む

中森有紀(なかもりゆき)/スペイン・バルセロナ

    【スペイン、バルセロナ】 フリーライター、通訳・翻訳、リサーチャー&コーディネーター。大学在学中にスペインへ1年留学。卒業後、地元名古屋で書店に就職+夜は塾講師。2001年に現地日系企業で働くためにバルセロナへ移住。子育てをしながら、マガジンアルク、ディスカバージャパン、オリコン英会話教室ニュース、AMP、いこーよ、などに寄稿中。人生のモットー「勢いですすめ!勘こそが正しい」【得意分野:料理、映画、サッカー、リーガ、スペイン現代史、スペイン経済・政治、スペイン文化、教育、漫画、言語学、健康、経理】放送メディア: J-WAVE Music Hyper Market、ZIP-FM Morning Charge、NHK地球ラジオなど。HP[うきうきバルセロナ] ツイッター  
続きを読む

近藤直子(こんどうなおこ)/ハンガリー・ブダペスト

   【ハンガリー】 ハンガリー撮影コーディネーターの近藤直子と申します。TV・ハリウッド映画のロケ地として人気があるハンガリーを拠点に中欧・ロケーション・サービスを行っております。経験豊富な撮影クルーや車両・空撮・ドローンや特殊機材などの手配の他、ロケ地探し、海外公演・コンサート、会議、心のこもったVIP対応を承ります。中欧・ハンガリー撮影コーディネート会社 Japan Media Production Bt ◆政府奨学生として渡洪。コダーイ研究所、リスト音楽院合唱指揮科、エルテ大学留学。中欧・ハンガリー撮影コーディネート会社(Japan Media Production Bt)代表。合唱指揮者。欧州列車の旅とスポーツ観戦が趣味。(ユーロナイトでドイツ・ブンデスリーガ卓球観戦に行って参りました!) <紀行番組>「世界の車窓から」、「世界の窓」、「関口知宏ヨーロッパ鉄道の旅」、「欧州音楽紀行」他 <スポーツ番組>2018年ブダペストエアーレース、2017年ブダペスト世界柔道選手権(生中継)、2017年世界水泳選手権、レスリング世界選手権、ヨーロッパフィギュア・スケート選手権 <ドキュメ…
続きを読む

佐武辰之佑(さたけ たつのすけ)/イタリア・ミラノ

    【イタリア・ミラノ】 1976年生まれ。富山県高岡市出身。英米文学科卒業後、海外放浪を始め、同時に小説などの執筆活動を始める。 2007年よりイタリア・ミラノ在住。フリーライター、フォトグラファーとして雑誌やWEBサイトに記事を投稿。Kindleにて小説『母へ』も発売中。イタリアミラノの観光情報サイト「アーモミラノ」責任者、各コーディネートも承っています。HPにて委細がご覧いただけます。ブログも随時更新中。 お気軽にご連絡ください。  
続きを読む

田中ティナ(たなか てぃな)/スウェーデン・エステルスンド

   【北欧、ヨーロッパ、北米スキーエリア】 東京生まれ、湘南育ち。大学では写真を専攻。卒業後、ライターと編集業務に携わり、国内外の旅行ガイドブックや雑誌、スポーツコラムなどの取材、執筆や撮影を生業とする。平行してフリースタイルスキーの国際ジャッジ資格を取得。国内大会からオリンピック(ソルトレイク、トリノとバンクーバー)まで各種競技会のジャッジを務める。2002年より結婚を期にスウェーデン在住。スウェーデン語の学校で友人となった各国からの仲間が、現在ベビーブーム真っ只中。異文化交流を通じで各国の子育て、食、エコロジー、絵本事情などを興味深く観察する毎日。現在、「エイビーロード」にて旬の北欧情報を発信中。  
続きを読む

マーシャン祥子(マーシャン サチコ)/オーストラリア・シドニー

  【オーストラリア フランス モロッコ ドミニカ共和国】 オーストラリア シドニー在住の日仏家庭の二児のママ。アマゾンベストセラー、『ずぼらレシピがママを救う!”全3巻』の著者。 管理栄養士の資格を持ち、10年に渡り世界6カ国で経験を積んだプロの料理家であり日本人初のオーストラリア国認定ホリスティックフードコーチ。ライフワークコーチとして家庭との調和の中で実現するビジネスコーチとしても活動。ライター歴10年。 ママの子育てのストレスを解決すべく、ゆるい食育とずぼら料理をベースにママの心のコーチングを取り入れたマーシャンメソッドを確立。 誰もがありのままで輝く未来を創ることをミッションとし世界30カ国のママに向けて数々のオンラインプログラムを主催。
続きを読む

さかいもとみ/英国・ロンドン

   【英国、東欧各国、中国(含む、香港&マカオ)】 在英フリージャーナリスト。 1983年、日本大学国際関係学部(三島)入学。同学部で学んだ諸言語を生かし、在学中に中国、韓国など近隣諸国の他、欧州各地に渡航する傍ら、当時に創刊されたガイドブック「地球の歩き方」の編集・取材活動に参加する。卒業後、大手旅行代理店で中国ツアーの手配・企画に携わる一方、添乗員として世界各地を訪問。 1991年、香港にあるツアーオペレータの日本担当マネージャーの職を得る。 1997年、『香港の中国返還』を機に、ジャーナリスト兼編集者に転向。旅行ガイドの編集及び、経済誌や大手航空会社機内誌の記事執筆に従事。 2008年、経済・企業情報の配信サービスを行うNNAロンドン拠点に就職。編集記者として勤務。2014年秋にフリージャーナリストに。 五輪に絡むインフラ開発状況をより深く知るため、2012年年初からロンドン五輪パークがあるNewham区に転居。現在に至る。 【ウェブサイト】 ・ コラムニストとして、東洋経済オンラインにて日本のインバウンドビジネスに関する問題点を提起する「観光ビジネスのリアル」に寄稿、「鉄道最…
続きを読む

栗田路子(くりた みちこ)/ベルギー(ワーテルロー、でもブリュッセル郊外)

   【ベルギー(仏語圏および蘭語圏)、イギリス、フランス(パリ)】 豊かな(波乱万丈な?)人生を通して得た幅広い雑学やネットワークを生かし、フリーランス・ライターとしてベルギーおよびEU情報を中心に発信。また、メディア・コーディネータのネットワーク「コーディネーターズ・クラブ・ベルギー」を結成して、その統括役をしています。横浜市出身。日本で大学卒業、広告代理店勤務の後、米・コーネル大学およびベルギー・ルーヴァンカトリック大学にてMBA取得。私人としては、社会的弱者、特に障害児への強い思い入れがあり、英国シェフィールド大学にて広範性発達障害(高機能自閉などを含む)やコミュニケーション障害について研究。エネルギー転換、脱プラ政策、障害者やLGBTなど少数派を包摂する社会、難民移民、医療倫理、BrexitなどをWatch。EUのお膝元ベルギーより、分裂寸前のこの国、そしてEUと日本の今を見つめています。 仲間と始めた自主メディア SpeakUp Oversea's、駐日EU代表部webmagazine EU MAG、ハフポスト、共同47ニュースなどに執筆中。 コーディネーターズ・クラブ・ベ…
続きを読む

河合妙子(かわい たえこ)/スペイン・トレド

    【スペイン全般】 ■ メディア・プロフィール/清泉女子大学キリスト教文化学科(西洋哲学)卒業、台湾國立政治大学新聞研究所(大学院/ジャーナリズム)修了。海外在住歴/台北(8年)パリ(3年)、2002年より在トレド。 (さらに…)
続きを読む

プラド 夏樹(ぷらど なつき)/フランス・パリ

   【フランス とくにパリ、ブルターニュ地方】 慶應大学文学部哲学科美学美術史学専攻。1988年に渡仏。パリ市サン・シャルル・ド・モンソー教会にて 主任オルガニストを務めると同時に、フリージャーナリストとして活動。WEBRONZA,ハフポスト、共同通信デジタルEYE、日経ビジネスオンラインなどに寄稿。労働、教育、宗教、性、女性などに関する現地情報を執筆。著書:『フランス人の性 なぜ「#MeToo」への反対が起きたのか 』(光文社新書)、ヤフー個人ブログ:「プラド夏樹の『パリの街角から』」  
続きを読む

冨久岡ナヲ(Nao Fukuoka)/イギリス・ロンドン

   【イギリス、欧州】 ジャーナリスト、コーディネーター、イベント企画制作 <; 得意分野:食、ビジネス、CSR、富裕層向け市場 執筆:日経ウーマンなど日経BP社発行媒体、ニューズウィークfor Women, Alterna, など各種雑誌への取材執筆。EU Mag (駐日欧州連合代表部発行)や英国政府諸庁などの日本語広報媒体への執筆。 SNSとデジタルメディア制作:国際企業の社外/社内向けバイリンガル広報誌、ソーシャルネットワーク(SNS)を利用した日英コンテンツ制作と管理 ビジュアル重視のウェブサイト制作 ローカライズ:ネイティブライターの手で、翻訳文を生きた英語のコピーに仕上げるローカライズ業務請負 食:ロンドンの気鋭シェフや英国の食材プロデューサーをつなげる食のイベント企画制作。これまで十冊の日本料理本(英語)を上梓、グルマン賞アジア料理本大賞受賞、「英国フードライターズ・ギルド」メンバー。 コーディネート業務:視察、市場リサーチ、撮影と取材全般のオーガナイズ、同行、通訳、および日本からの進出企業の展示会出展代行
続きを読む

田口理穂(たぐち りほ)/ドイツ・ハノーファー

   【ドイツ】 ジャーナリスト、ドイツ州裁判所認定通訳・翻訳士、コーディネーター。 日本で新聞記者を経て、1996年よりドイツ在住。ライプニッツ・ハノーファー大学社会学修士。2001年より環境団体「ごみ・環境ビジョン21」に「ドイツだより」を連載のほか、ウェブ言論メディア「Speakup Overseas」をはじめ「オルタナ」「週間金曜日」「環境ビジネス」「アエラ」やEU公式サイトなどさまざま媒体にて、ドイツの環境政策やエネルギー、政治経済など幅広く執筆。自治体や企業、大学、メディアのコーディネートや視察通訳もしている。日常と非日常が交錯する旅が好きで、訪れた国は38カ国。人は本当にわかりあえるのかと、ちらりと考える日々。 著書:『なぜドイツではエネルギーシフトが進むのか』(学芸出版社)、『市民がつくった電力会社 ドイツ・シェーナウの草の根エネルギー革命』(大月書店)、共著:『「お手本の国」のウソ』 『ニッポンの評判』(共に新潮新書)
続きを読む

平川さやか(ひらかわ さやか)/英国・ロンドン

   【英国、アイルランド】 北海道札幌市生まれ。 スタジオ勤務を経て、2004年独立。2005年より英国へ移住し、ファッション、カルチャー、インテリア、旅、キッズの分野を中心に、コーディネート、取材、撮影、執筆活動に携わる。テレビ番組ロケ、広告撮影のコーディネーションや、バイイングアテンド、同行通訳も致します。現在、夫と息子と白黒の猫と共にロンドン在住。ファッションウィークの取材は体力と根性で、デザイナーズインタビューには人なつっこさと笑顔で。誠実に人と向かい合う取材を心がけています。どうぞお気軽にお問い合わせ下さい。 *主なクライアント TV製作:日本テレビ、TBS、毎日放送、フジテレビ。 雑誌・書籍:双葉社、宝島社、小学館、阪急コミュニケーションズ、昭文社、マガジンハウス、イーストコミュニケーションズ、JTBパブリッシング、ハースト婦人画報、アノニマスタジオ
続きを読む

シュピッツナーゲル典子(シュピッツナーゲルのりこ)/ドイツ・ハイデルベルク近郊

   【ドイツ語圏(ドイツ・オーストリア・スイス)と欧州】 ドイツ企業東京本社に勤務後、渡独。主な寄稿先 2013年よりYahoo Japan 個人オーサー 、2018年7月の記事では月刊MVAを拝受。日本新聞協会、丸善出版、SignPost, 共同通信デジタルEYE, 日経BP社、日経エコマム、朝日WEBRONZA, 薬局経営者情報誌Class A Field など。政治、社会、書籍業界、医療・医薬品、教育、ビジネス、グルメや観光等の情報を欧州より執筆。市場調査や見本市通訳、TV番組制作リサーチならびにコーディネートも受けています。
続きを読む

えふなおこ Naoko F/日本・東京都

   【アメリカ(カリフォルニア南部、オレゴン・ポートランド)、韓国(ソウル)、日本(名古屋、大阪、京都、長崎)、フランス、スペイン等】 子供時代から多様な文化と人々に触れ、複数の言語教育(日本語、英語、スペイン語、フランス語、韓国語)を受ける。テレビ局、出版社、法律事務所勤務を経てフリーランサー(翻訳、ライター)。翻訳言語は英->日、日->英、韓->日、翻訳チェッカーとして英->日、日->英、韓->日、フランス->日、スペイン->日を担当。翻訳分野は契約書、ビジネス、金融、会計、ニュース、スポーツ等。ライターとして得意なテーマは言語、文化、多様性、転勤族、ワーキングマザー、子供の発達、オリンピック、旅行関連。 好きな場所(過去の居住地含む)は、カリフォルニア南部、ポートランド(オレゴン)、バルセロナ、ハンブルグ、パリ、南フランス、ソウル、メルボルン、ハワイ、バリ島、ボラボラ島、京都、大阪、長野、名古屋、横浜、長崎。現在は東京に拠点を持つ。 「地球はとっても丸い」に長崎の街歩きを綴った「さるいてみんね長崎」掲載。
続きを読む

有川真由美(ありかわ まゆみ)/日本・鹿児島 台湾・高雄

     【台湾、ギリシャ、九州】 鹿児島県生まれ。作家・写真家。フリーフォトグラファー、新聞社編集者を経て2004年4月からフリー。2005年よりギリシャ・アテネ滞在。2007年、台湾屏東県の『日本人作家の屏東滞在による創作活動』への参加をきっかけに、2010年3月~2014年2月、高雄市在住。台湾国立高雄第一科技大学応用日本語学科修士課程修了。日本、世界の働く女性に関する本を執筆する傍ら、約40カ国を巡り、旅エッセイも手掛ける。共著に『フォルモサの真珠』(台湾屏東県政府文化局)『世界が驚嘆する日本人-海外メディアが報じた大震災後のニッポン』、『世界で広がる脱原発―フクシマは世界にどう影響を与えたのか』(以上、宝島社)、著書に『あたりまえだけどなかなかわからない働く女(ひと)のルール』 『働く女! 38才までにしておくべきこと』(以上、明日香出版社)、『仕事ができて、なぜか運もいい人の習慣』 『30歳から伸びる女(ひと)・30歳で止まる女(ひと)』 『感情の整理ができる女は、うまくいく』『一緒にいると楽しい人、疲れる人』(以上、PHP研究所)、『遠回りがいちばん遠くまでいける』 『人…
続きを読む

江草由香(えぐさ ゆか)/日本・神奈川県二宮町 フランス・パリ

     【フランス、パリ】 編集者・ライター・コーディネーター。 96年に渡仏し、99年から10年間パリ発日本語情報誌『Bisouビズ』の編集長を務め、同時に日本の雑誌やWebに情報記事、コラムなどを寄稿。2010年に日仏バイリンガルサイト『BisouJaponビズ・ジャポン』を立ち上げ、ジャパン・エキスポなどパリで行われる見本市で、日本企業や日本人クリエーターの出展をプロデュース、展示会の企画コーディネートの仕事を始める。 2018年に22年間のパリ滞在にピリオドを打ち、日本に帰国。現在、フランス情報サイト『BisouFranceビズ・フランス』運営しながら、ライター、仏語翻訳・通訳を行い、日本とフランスを行ったり来たりの生活を続けている。 『BisouFranceビズ・フランス』 個人ブログ『湘南二宮時々パリ』
続きを読む

スプリスガルト友美(すぷりすがると ともみ)/ポーランド・ポズナン、グダンスク

   【ポーランド・ポズナン、グダンスク】 1976 年東京生まれ。ライター活動、ポーランド語の翻訳、翻訳校正に従事。最近では日本語で書かれた人文系の論文や日本の児童文学をポーランド語に翻訳する作業にも取り組んでいる。 東京外国語大学で、ピアノを習っていた私の憧れだったショパンの国の言語であるポーランド語を専攻し、卒業後翻訳会社に就職。その後、ポーランド文学翻訳を志し、ポーランドへ留学。そこでポーランド人である夫と出会い、結婚。結婚を機に2002年からポーランド在住。ライターとしてこれまでに、ポーランドの本・映画や料理、住宅事情、観光名所、ポーランドでの生活の様子などについて雑誌や新聞、会報誌などに執筆。ほかにも仕事の傍ら、ブログでポーランドの日常を綴っている。2008年8月にポーランドにて娘を出産したことで、ポーランドでの育児や子どもの生活についての記事まで執筆の幅を広げている。 また、ポーランド文学・語学についてより深く知るため、2017年秋より念願だったポーランドの大学の修士課程にて研究中。 ブログ「poziomkaとポーランドの人々」 ブログ「ポーランドで読んで、ポーランドを書…
続きを読む

Tomoko FREDERIX(ともこ ふれでりっくす)/フランス/ラ・ヌーヴ・リール(ノルマンディ地方)

     【フランス(パリ、ノルマンディー地方、その他の地方)、ヨーロッパ、フランス語圏、ニューヨークのハーレム】 1994年にパリへ移住。現在は一軒家を購入したノルマンディ地方をベースにしている。フランスの溢れんばかりの魅力が、リアルに伝わる記事(企画〜コーディネイト〜執筆)を制作。フランス遺産ジャーナリスト協会(Association des Journalistes du Patrimoine)会員。大手出版社発行の旅のガイドブック他、美術雑誌、情報誌へフランスの文化、最新情報などをコンテンツにして提供中。2016年から、フランスのニュースをトピックス的に随時発表するウェブマガジン、FRENCH CULTURE MAGAZINE  を、独自発信。インタビュー(仏・英語)も可能。美術雑誌など、ヴィジュアル重視媒体へは、仏人ベテラン写真家と組んだ美しい紙面創りで対応。仏映画製作プロダクションで、映画やドキュメント撮影のアシスタント、フィクサー(仏人ジャーナリストによる日本取材時)、字幕翻訳の経験あり。ビジネスおよび、MICE旅行、ビジネス・マッチングのコーディネイターとしても経験豊富…
続きを読む

河野友見(こうの ゆみ)/日本・広島

    【イギリス】 広島市出身。ライター。ロンドンの出版社を経て、編集プロダクション勤務のちフリー。新聞、WEB、雑誌などに寄稿するほか、翻訳やガイドブックの取材・執筆なども行う。携わったものに「新ロンドンから行く田舎町」(双葉社)、クロスメディア「EAT JAPAN」、日経ecomom、エキサイトニュース、中国新聞、地球の歩き方、リクルート、「家族で遊ぼう!おでかけBOOK 山陽山陰」、広島県外国人向け観光情報サイトVisit HIROSHIMA、毎日Weeklyなど。海外は主にイギリスを中心としたヨーロッパ各地の食・住・文化・エコ・ロハススタイルに関するレポートを続ける。著書に『イギリス鉄道でめぐるファンタジーの旅』(第2版刊行)『広島カフェ散歩』(ともに書肆侃侃房)。ブログ:Y*z diary
続きを読む

マイアットかおり(まいあっと かおり)/フランス・バスク

  【フランス、バスク、スペイン】 2015年に日本語専門の翻訳会社Word Connection sarl をフランス、バスク(ビアリッツ)で起業。現在従業員も6人に増え取引先は400社を超えています。日本に子会社株式会社Word Connection JAPANをおいており、両社ともで代表取締役を努めます。社内では主に品質管理と会社経営を行なっています。 Word Connection sarl (フランス本社) 個人でも翻訳者であり、ソフトウェアやアプリなどの翻訳を多く手がけます。日本での執筆活動も行なっており、各種媒体の執筆も。現在はGizmodo Japan でガジェット系の翻訳ライティングを定期で行なっています。フランス語翻訳の提供も可能。また現地でのリサーチ等も引き受けております。英語、フランス語でのフランス国内外インタビュー記事執筆等対応可能です。各種ニュース記事の翻訳やメディア資料で使用する外国語の翻訳要約なども随時承っています。 個人のウェブサイト:
続きを読む

ニールセン北村朋子(ニールセン・キタムラ・トモコ)/デンマーク・ロラン島

   【スカンジナビア全般】 aTree主宰。デンマーク・ロラン島在住。ジャーナリスト、コーディネーター、アドバイザー。 会社員、アメリカ留学を経てフリーの映像翻訳家として独立。2001年よりロラン島に移住。森の幼稚園運営委員、ロラン市地域活性化委員を歴任。デンマーク・インターナショナル・プレスセンター・メディア代表メンバー。2012年デンマーク・ジャーナリスト協会東デンマーク地区ジャーナリスト賞(Kreds2 Pris)受賞。同年7月、『ロラン島のエコ・チャレンジ〜デンマーク発、自然エネルギー100%の島』上梓。 ロラン島初となるインターナショナル・フォルケホイスコーレの2019年設立を目指し、準備委員会理事に就任。 再生可能エネルギーや農業、食、教育など持続可能な社会づくりのための取材、メディア・企業・官庁視察コーディネートや日本、デンマーク両国での講演などを行なっている。 2013年9月には、根本復興大臣、甘利経済担当大臣、新藤総務大臣のデンマーク視察のコーディネート及び通訳を担当。 2015年11月には、復興支援を続ける東松島市の名代として、お米の献上のため、デンマーク王国フレ…
続きを読む

田中美貴(たなか みき)/イタリア・ミラノ

   【イタリア全土、スペイン】 雑誌編集者として「モノ・マガジン」、「VISIOモノ」などを担当した後、97年にイタリア・フィレンツェへ。翌年ミラノへ移住、現在ミラノ在住。「VOGUE」、「ELLE」、「SPUR」、「HARPER*S BAZAAR」、「MEN*S EX」、「GQ」、「MEN*S CLUB」、「UOMO」、「THE RAKE」、「MADURO」を始めとした男性誌、女性誌から、「トリコガイド」などのガイドブックや旅の本、「アパレルWEB」のミラノコレクション速報を始めとしたWEBマガジンまで手がけ、イタリア全土を駆け回る日々。ファッションを中心に、カルチャー、旅、食、デザイン&インテリアなどの記事を寄稿。 TV、広告などのコーディネーションやイタリアにおける日本企業のイベントのオーガナイズ、PRも多。企業カタログ作成やプレスリリースの翻訳なども。またイタリアにて写真を本格的に学んだため、撮影も可能。
続きを読む
12